Послание апостола Павла христианам в Галатии

Как известно из книги "Деяния апостолов" (16:6; 18:23), во время своих миссионерских странствий апостол Павел дважды побывал в Галатии, где первые христианские общины появились, предположительно, в 50-х гг. по Р. X. Некоторые ученые-библеисты считают, что Послание к галатам было написано апостолом Павлом во время его пребывания в Эфесе примерно в 54 г. по Р. X. Иные же думают, что местом написания была Македония. Когда Благая Весть об Иисусе Христе распространилась по всему Средиземноморью, в Галатии, как и в ряде других мест, возник вопрос о соблюдении христианами обрядовых и бытовых предписаний Закона Моисея. Это послужило поводом к написанию особого послания апостола христианским общинам в Галатии. Как видно из послания, туда пришли христиане, обращенные из иудеев. Они стали проповедовать необходимость соблюдения всех обрядов и церемоний, практикуемых в иудаизме, без чего, как они утверждали, никто не может быть спасен. В своем послании Павел решительно выступает против таких утверждений и подчеркивает, что люди становятся угодными Богу не потому, что пытаются достичь праведности своими собственными усилиями и точным исполнением обрядов, предписанных Законом, а лишь благодаря их вере в Иисуса Христа. Это и есть суть Благой Вести Христовой, и Павел горячо желает, чтобы галаты всегда помнили об этом: "Христос освободил нас, чтоб свободными мы были. Так стойте же твердо и не допускайте, чтобы вас снова превращали в рабов" (5:1).

Глава 1

1Павел, принявший 'свое' апостольское служение не от людей, не через 'какого-либо' человека, а 'призванный к тому Самим' Иисусом Христом и Богом Отцом, воскресившим Его из мертвых,

2и все братья, которые со мной, - церквам в Галатии:

3благодать вам и мир от Бога, Отца нашего, и от Господа Иисуса Христа,

4отдавшего Себя за грехи наши, чтобы освободить нас от 'власти' этого злого века, как было угодно то Богу и Отцу нашему,

5Которому слава во веки веков! Аминь.

Нет иного Евангелия

6Удивляюсь я, что вы так быстро оставляете Призвавшего вас благодатью [Христа] 'и обращаетесь' к иной вести, 'которую выдают за' Благую Весть,

7хотя 'она' вовсе не благая. Есть только люди, которые сбивают вас с толку, желая извратить Благую Весть Христову.

8Но если 'кто-то' - пусть это даже буду я 'сам' или ангел небесный - станет проповедовать [вам] не ту Благую Весть, которая мною вам была проповедана, пусть проклят он будет!

9Как прежде я говорил, 'так' и теперь снова скажу: если возвещает вам кто-то не ту Благую Весть, которую вы 'уже' приняли 'от нас', да будет он проклят!

10'Чье, по-вашему', одобрение стремлюсь я ныне заслужить - людей или Бога? Стараюсь ли я угождать людям? Если бы я все еще угождал людям, то не был бы слугой Христа.

Апостол милостью Божьей

11Знайте же, братья, что Благая Весть, которую возвещал я, - не плод она человеческого ума:

12не от кого-нибудь из людей я получил ее, и 'никто' не обучал 'меня ей' - через откровение Иисуса Христа 'я принял ее'.

13Вы, 'конечно', слышали о моей прежней жизни в иудаизме, 'знаете', что я прямо-таки неуемным был в своих гонениях на Церковь Божию в стремлении уничтожить ее

14и что в 'следовании' учению иудейскому и беспредельной приверженностью 'своей' преданиям отцов превосходил я многих сверстников своих.

15Но когда [Бог], 'еще' до рождения моего избравший и Своей благодатью призвавший меня, пожелал

16открыть мне 'и через меня' Сына Своего, чтобы возвещал я Благую Весть Его среди язычников, я не поспешил 'тогда' за советом к кому-либо из людей,

17не пошел и в Иерусалим, к тем апостолам, что 'уже' до меня 'несли это служение', но отправился в Аравию и затем вернулся в Дамаск.

18Потом, три года спустя, ходил я в Иерусалим, чтобы познакомиться с Петром, и пробыл у него пятнадцать дней;

19других же апостолов, кроме, 'впрочем', Иакова, брата Господня, я не видел.

20Видит Бог, я правду вам пишу, не лгу.

21Затем отправился я в Сирию и Киликию.

22'В то время' церкви Христовы в Иудее 'еще' не знали меня в лицо.

23Они слышали только, что 'именно' тот, кто раньше преследовал их, теперь возвещает веру, которую прежде стремился истребить.

24И прославляли они Бога за то, что случилось со мной.

Глава 2

Встреча с апостолами в Иерусалиме

1Затем, четырнадцать лет спустя, я снова пошел в Иерусалим, 'на этот раз' вместе с Варнавой. Мы взяли с собой и Тита.

2По откровению 'от Бога' пошел я 'туда' и представил церкви Благую Весть, которую проповедую среди язычников ('особо' почитаемым 'изложил я ее' в личной беседе), 'чтобы убедиться', что не напрасно усердствовал и усердствую я.

3Но даже Тит, 'бывший' со мною, хотя он и грек, не был принужден 'ими' к обрезанию,

4и это несмотря на лжебратьев, которые как непрошеные гости тайно проникли 'к нам', чтобы подсмотреть за нашей свободой, которую мы обрели во Христе Иисусе, и поработить нас;

5но ни на миг не уступили мы и не подчинились им, чтобы истина Благой Вести оставалась у вас 'такой, какова она и есть'.

6Те же, кого 'там более всего' почитают (какое они занимают положение, для меня не важно, ведь перед Богом это значения не имеет), - ничего не прибавили 'эти' почитаемые 'мужи к тому Евангелию, что возвещаю я'.

7Напротив, увидев, что вверено мне 'возвещение' Благой Вести для язычников, как Петру - для иудеев

8(Тот, Кто действовал через Петра в 'его' апостольском служении иудеям, также и через меня действовал, 'послав меня' к язычникам),

9они признали дарованную мне благодать. И 'потому' Иаков и Петр с Иоанном, почитаемые как столпы 'общины', пожали руки мне и Варнаве как участникам общего дела. 'Они согласились', что нам 'надо идти' к язычникам, а им - к иудеям.

10Только должны мы были помнить о бедных 'в Иерусалиме', что я и старался делать.

Павел порицает Петра

11Но когда Петр пришел в Антиохию, я открыто выступил против него, 'говоря', что он 'сам' навлек на себя осуждение.

12Потому что, пока не пришли люди от Иакова, он ел вместе с 'христианами из' язычников. А когда эти 'люди' пришли, Петр стал сторониться 'язычников' и 'есть от них' отдельно, опасаясь иудеев.

13Вместе с ним лицемерили и другие иудеи, так что даже Варнава был вовлечен в это.

14И когда я увидел, что они неправы, поступают не по истине евангельской, то при всех сказал Петру: "Если ты, иудей 'по рождению', живешь по-язычески, а не по-иудейски, то как можешь ты принуждать язычников иудействовать?"

15'Хотя' мы от рождения иудеи, а не "грешные язычники",

16[однако] узнав, что человек получает оправдание не через соблюдение Закона, а лишь верою в Иисуса Христа, уверовали и мы во Христа Иисуса, чтобы быть оправданными верою во Христа, а не соблюдением Закона, потому что соблюдением Закона никто не оправдается.

17Но если, несмотря на наше стремление быть оправданными во Христе, мы, 'иудеи', и сами оказываемся 'такими же' грешниками, 'как и язычники, значит ли это, что' Христос - покровитель греха? Ни в коем случае!

18Ведь если я снова строю то, что 'когда-то' разрушил", я сам себя выставляю преступником.

19На самом деле через Закон я умер для Закона, чтобы мне жить для Бога. Вместе со Христом я распят,

20и уже не я живу - Христос живет во мне. А та 'жизнь', какой я живу теперь во плоти, - это жизнь веры в Сына Божия, меня полюбившего и предавшего Себя 'на смерть' за меня.

21Не отвергаю я благодати Божией, ведь если праведность 'может прийти к нам' через Закон, значит, Христос напрасно умер.

Глава 3

Закон и вера

1О неразумные галаты! Вам 'так ясно' был представлен Иисус Христос, как если бы Его <у вас> на глазах распяли! Кто же смог заворожить вас <так, что непокорны вы стали истине>?

2Я об одном хочу спросить вас: вы Духа через исполнение Закона получили или через веру в ту 'весть', что 'от нас' услышали?

3Неужели вы столь неразумны: начав 'жизнь' в Духе 'Божьем', теперь пытаетесь достичь совершенства своими силами"?!

4Так много вы перенесли, 'и все это' было напрасно?! Могло ли такое в самом деле оказаться напрасным?

5Так вот, когда 'Бог' наделяет вас Духом и совершает среди вас чудеса, потому ли 'Он это делает', что вы соблюдаете Закон, или через веру вашу в ту 'весть', которую вы 'от нас' услышали?

6Авраам, 'как помните', "поверил Богу, и это вменилось ему в праведность".

7И потому знайте: лишь те, кто верою живет, - 'настоящие' сыны Авраама.

8И Писание, провидя, что Бог оправдает язычников по 'их' вере, предвозвестило Аврааму Благую Весть: "Благословятся в тебе все народы".

9Так что верующие благословляются вместе с Авраамом, 'человеком' веры.

10Все, кто на соблюдение Закона 'полагается', под проклятием 'оказываются', ибо написано: "Проклят всякий, кто уклоняется от 'непременного' соблюдения всего, записанного в книге Закона".

11А что никто не может быть оправдан пред Богом посредством Закона, это очевидно, потому что "праведный жить будет верою".

12Закон же никак не связан с той верой, 'что ведет к оправданию', напротив, 'мы читаем': "Кто исполняет его веленья, жив будет благодаря им".

13Христос заплатил за освобождение наше от 'того самого' проклятия, 'что высказано в' Законе, на Себя приняв проклятие за нас. Ведь написано: "Проклят всякий, висящий на дереве".

14'Он искупил нас', чтобы то благословение, 'которое обещано было некогда' Аврааму, через Иисуса Христа могло распространиться на язычников, дабы 'все' мы через веру могли получить обещанного Духа.

Закон и обещание

15Братья 'мои', я воспользуюсь таким сравнением: если 'составленное' человеком завещание скреплено должным образом, 'его' никто не отменяет и не дополняет.

16Обещания же, которые 'Бог' дал Аврааму, 'даны были' и потомку его. ('Стоит заметить, что в Писании' не сказано: "И потомкам", как 'если бы речь шла' о многих, - но как об Одном: "И Потомку твоему", - а это и есть Христос.)

17Я хочу сказать, что завет давно уже был утвержден Богом, и Закон, данный четыреста тридцать лет спустя, не мог лишить силы 'этот' завет и таким образом отменить обещание.

18Ибо если наследство 'дается' за послушание Закону, 'то, значит', уже не по обещанию; но Аврааму Бог 'милостиво' даровал 'его' по обещанию.

Закон вел ко Христу

19Для чего же Закон? Он был дан в дополнение 'к завету', дабы выявлять через него преступления, пока не придет 'Тот' Потомок 'Авраама', к Которому относилось обещание. Закон был дан через ангелов и с участием посредника.

20(Посредник, однако, 'всегда' представляет не одну только сторону", Бог же - один.)

21Значит 'ли это, что' Закон противоречит обещаниям [Божьим]? Ни в коем случае! Ведь если бы дан был Закон, который мог наделить жизнью, то праведность действительно 'достигалась бы' посредством 'такого' Закона.

22Но Писание заявляет, что все люди - узники греха, чтобы обещание 'всем' верующим могло быть дано на основании 'их' веры в Иисуса Христа.

23А прежде чем пришла вера, мы пребывали под стражей Закона до 'времени', когда вера должна была открыться.

24Так что Закон был слугою, который вел нас ко Христу, чтобы нам на основании веры оправданными быть.

25И после того, как пришла вера, мы уже больше не под 'надзором этого' слуги.

Дети Божьи

26Через веру во Христа Иисуса все вы - дети Божьи,

27потому что все, во Христа крестившиеся, во Христа облеклись.

28И нет 'больше' ни иудея, ни язычника, нет ни раба, ни свободного, нет ни мужчины, ни женщины, потому что все вы едины 'между собой' во Христе Иисусе. А если вы Христовы, то вы - потомки Авраама и, по 'данному ему' обещанию, наследники.

Глава 4

1Уточню, однако: до тех пор, пока наследник 'пребывает' в младенчестве, он ничем не отличается от раба, хотя и владеет всем 'имением':

2он подвластен опекунам и управляющим до срока, установленного 'его' отцом.

3Так и мы, когда в младенчестве 'духовном' находились, были рабами начатков богопознания в мире 'сем',

4но пришло время, и Бог послал 'к нам' Своего Сына, Который родился от женщины и Закону подчинился,

5чтобы искупить подчиненных Закону и мы могли обрести усыновление.

6А поскольку и вы, 'и мы теперь' дети 'Его', то и послал Бог в сердца наши Духа Сына Своего, 'Духа' взывающего: "Авва, Отец 'наш дорогой'!"

7Так что не раб ты уже, а сын, если же сын, то Бог и наследником сделал тебя.

Неужели вы снова станете рабами?

8Прежде, когда вы еще не знали Бога, вы были рабами "богов", которые вовсе не боги.

9Теперь же, познав 'и признав' Бога, или, вернее, признанные 'Самим' Богом, как можете вы опять возвращаться к слабым и жалким азбучным знаниям? Неужели вы снова хотите стать их рабами?

10Дни соблюдаете вы и месяцы, времена и годы.

11Но боюсь я за вас: не напрасно ли столько для вас я трудился?

12Прошу вас, братья, будьте как я, ведь и я 'стал таким', какими и вы 'поначалу были'. Вы меня ничем не обидели.

13Вы же помните, что это из-за болезни я 'оказался у вас и' впервые возвещал вам Благую Весть.

14Та болезнь моя явилась испытанием для вас - вы не гнушались мною и не отвергли меня, а приняли, как ангела Божьего, как 'Самого' Христа Иисуса.

15Где же ваше 'прежнее' блаженство? Ведь могу засвидетельствовать вам: вы 'даже' готовы были вырвать свои глаза, чтобы мне их отдать, если б это было возможно.

16Так неужели я стал вашим врагом, говоря вам истину?

17Кое-кто вас обхаживает очень усердно, 'но' не к добру 'это': они хотят переманить вас, чтобы вы отдали себя им.

18Хорошо, если 'вам' уделяют внимание из благих 'побуждений и притом' постоянно, а не только тогда, когда я с вами.

19Снова я, дети мои, вас в муках рождаю, покуда не будет воссоздан в вас образ Христов.

20Хотел бы я теперь оказаться у вас и в ином тоне поговорить с вами", потому что вы привели меня в недоумение.

Агарь и Сарра

21Скажите мне вы, желающие быть под Законом, разве не слыхали вы, 'что говорит' Закон?

22Ведь сказано 'там', что у Авраама было два сына: один - от рабыни, другой - от свободной;

23тот, что от рабыни, рождением своим был обязан человеческому естеству, а тот, что от свободной, - обещанию 'Божию'.

24В этом есть более глубокий смысл: 'они', эти 'женщины, представляют собой' два завета. Один из них 'берет свое начало' от горы Синай и рождает 'детей' в рабство - это Агарь.

25Она представляет собой гору Синай в Аравии и соответствует нынешнему Иерусалиму, потому что он находится в рабстве со своими детьми.

26Но небесный Иерусалим свободен, он - мать <всем> нам.

27Ибо написано: "Возвеселись, неплодная, нерожавшая! Криками 'торжества' разразись, 'от радости' восклицай, не знавшая мук родовых! Ибо у той, что оставлена, намного больше детей, чем у той, что при муже".

28Вы же, братья 'мои', подобно Исааку, - дети обещания 'Божьего'.

29Но так же, как в 'давние' дни рожденный человеческой 'силой' гнал 'рожденного силою' Духа, так 'происходит' и ныне.

30А что говорит Писание? "Изгони рабу и сына ее, ибо сын рабы не станет наследником вместе с сыном свободной".

31Так что мы, братья 'мои', не рабыни дети, а свободной."

Глава 5

Свобода во Христе

1Христос освободил нас, чтоб свободными мы были. Так стойте же твердо и не допускайте, чтобы вас снова превращали в рабов.

2И 'вот 'что еще' я, Павел, скажу вам: если принимаете обрезание, никакой не будет вам пользы от Христа.

3А каждому, кто принимает обрезание, напомню: 'в таком случае' исполнить он обязан весь Закон.

4'Если думаете', что будете оправданы Законом, 'знайте: раз' нет у вас ничего общего со Христом - вне благодати вы 'Божьей'.

5Ведь Дух привел нас к тому, что мы верою 'с нетерпением' ожидаем 'исполнения' надежды 'на получение венца' праведности".

6Ибо во Христе Иисусе ничего 'уже' не стоит ни обрезание, ни отсутствие его; 'значение имеет' лишь вера, проявляющая себя в любви.

7Вы хорошо свой начали бег, но кто помешал вам быть верными истине 'до конца'?

8Не от Призывающего вас 'пришли' к вам такие убеждения.

9Мало 'нужно' закваски, чтобы заквасить все тесто.

10Я уверен, - Господь дает мне эту уверенность, - что вы не станете мыслить иначе, а тот, кто вас с толку сбивает, кто бы он ни был, осужден будет.

11Что же 'до' меня, братья, если я ('как некоторые говорят') все еще проповедую обрезание, за что же меня продолжают преследовать? Ведь в этом случае крест, 'устраненный проповедью об обрезании', перестал бы быть камнем преткновения.

12'Хотел бы я', чтобы те, кто подстрекает вас к 'обрезанию, пошли бы еще дальше' и самих себя оскопили!

13Вы были призваны, братья 'мои', к свободе, так не обратите ее во вседозволенность для плоти 'своей', а 'только' служите друг другу в любви.

14Ибо весь Закон сводится к одному: люби ближнего твоего, как самого себя.

15Если же грызете вы и поедом друг друга едите, то берегитесь, как бы вам самих себя не истребить.

16А я говорю: поступайте по Духу, и вы не пойдете на поводу похотей плоти.

17Похоти плоти 'вашей восстают' против Духа, а Дух - >против греховной природы 'вашей'; противостоят они друг другу - и вы делаете не то, что хотели бы.

18Если же вверяете себя водительству Духа, то не под Законом вы 'уже'.

19А дела плоти очевидны: это <супружеская неверность>, блуд, 'моральная' нечистота, необузданность в поведении,

20идолопоклонство, волшебство, вражда, ссоры, споры, вспышки ярости, своекорыстие, разлады, собирание своих партий,

21зависть, пьянство, разнузданные пиршества и подобное тому. Я 'вновь' предупреждаю вас, как и прежде это делал, что так поступающие Царства Божия не наследуют.

22Дух же 'растит Свой' плод: это любовь, радость, мир, долготерпение, доброта, щедрость, верность,

23кротость, самообладание. И нет, 'конечно же', такого закона, по которому можно было бы осудить 'человека' за это.

24Те, кто Христовы, распяли плоть 'свою' со страстями и похотями 'ее'.

25Коли мы Духом живы, то и поступать будем по Духу

26и не станем предаваться тщеславию, друг друга раздражать и друг другу завидовать.

Глава 6

Делать всем добро

1Если же кто 'по слабости своей' впадет в какое прегрешение, то вы, братья, 'как люди' духовные, тихо и кротко помогите такому вернуться на путь истины. И за собой 'каждый' смотри, чтобы самому не поддаться искушению.

2Разделяйте тяготы друг друга - так вы исполните закон Христов.

3А если кто, ничем будучи, мнит о себе, то он обольщается.

4Каждый пусть трезво оценивает свои поступки, тогда, не сравнивая себя с другими, найдет он удовлетворение в том, что им было достигнуто,

5ведь каждому придется нести свое бремя.

6А наставляемый в 'христианском' учении пусть делится с наставником всяким добром.

7Не заблуждайтесь: Бога не проведешь, и что посеет человек, то он и пожнет.

8Если для плоти он сеет - тление пожнет, а если на 'поле' Духа сеет пожнет от Него жизнь вечную.

9И, делая добро, унывать не будем, ибо 'непременно' в свой срок пожнем, если рук не опустим.

10Итак, пока есть возможность, станем же делать добро всем, а особенно - своим по вере.

Заключение

11Заметьте, какими большими буквами пишу я вам своей рукой!

12Те 'люди', которые в этом мире ищут для себя признания, силятся принудить вас к обрезанию - избежать гонений за крест Христов желают они.

13Сами-то они, хоть и обрезанные, Закон не соблюдают, а хотят, чтобы обрезаны были вы, дабы можно было им похвалиться этим.

14Со мною же да не случится того, чтобы я стал хвалиться чем-то еще, кроме креста Господа нашего Иисуса Христа, которым мир для меня распят, и я - для мира,

15потому что ничего 'не значит' обрезанным быть или необрезанным - нужно только стать новым творением.

16И тем, кто 'в жизни своей' по этому правилу поступать будет, мир и милость им и 'всему' Израилю Божию.

17Никто отныне пусть не беспокоит меня, потому что ношу я на теле моем клеймо 'как раб' Иисуса.

18Благодать Господа нашего Иисуса Христа 'да пребудет' с духом вашим, братья. Аминь.